ТАРБА НЕЛЛИ ЗОЛОТИНСКОВНА

(20 ноября 1934 г. - 29 января 2014 г.)

Автобиография

В 1954 закончила среднюю школу в селе Дурипш Гудаутского района Абхазской АССР. В 1954 поступила на филологический факультет Сухумского государственного педагогического института им. А.М. Горького и закончила в 1959. С 1952 печаталась в областных газетах и журналах, а также Литературном альманахе. В 1955 вышла моя первая книга стихов «Люблю пути - дороги» За ней в разное время вышли в свет следующие книги: «Сердце весны», «Бзыбская повесть», «Молодость и мечты». С 1957 являюсь членом Союза писателей Абхазии. В 1985 мне было присвоено звание Заслуженного работника культуры. В 1961 по 1988 работала в издательстве «Алашара» редактором, старшим редактором, заместителем директора издательства.
С 1988 по 1998 являлась основателем и председателем Детского фонда Абхазии, затем Почетным председателем Детского фонда.
В 2005 решением комиссии по Государственным премиям им. Д. Гулиа в области литературы, искусства и архитектуры, было присвоено звание Лауреата премии им. Д.И. Гулиа.
Автор нескольких сборников стихов, поэм, рассказов, повестей, романов. В том числе детских стихов, пьес, текстов многих детских книг, изданных в разное время.
Автор нескольких пьес, которые в свое время были поставлены в Абхазском театре, в том числе и драма – феерия «Дочь солнца».

Биография

Народный поэт, прозаик, драматург, публицист. Член Союза писателей Абхазии, член Союза писателей СССР, Союза писателей РФ. Заслуженный работник культуры Абхазии. Председатель детского фонда Абхазии.
Родилась 20 ноября 1934 года в селе Дурыпш Гудаутского района. После окончания Дурыпшской средней школы в 1954 году поступила на филологический факультет СГПИ. После завершения учёбы в вузе (1959) Н. Тарба долгие годы работала редактором издательства «Алашара». Здесь же она занимала должность заместителя директора государственного издательства. Отдавала много энергии редактированию, подготовке к изданию произведений абхазских писателей, учебной литературы для школ Абхазии.

В печати её стихи впервые появились в 1952 году. Первый сборник стихов – «Я люблю пути-дороги» – вышел в свет в 1955 году («Литературный альманах», № 4). С выходом первой книжки молодую абхазскую поэтессу поздравил и благословил патриарх абхазской литературыры Д. И. Гулиа. Об этом она тепло вспоминает в материале, опубликованном на страницах газеты «Советская Абхазия» от 21 ноября 1975. В ранней лирике Н. Тарба преобладают мотивы любви, интимных переживаний лирической героини («В чаще сада в час закатный…», «Врозь по городу мы бродим…», «Женихи» и др.) Со временем она все увереннее обращается к теме Родины, судьбы родного народа, войны и мира, трагедии махаджирства, отношения человека к природе, к добру и злу, происходящим вокруг событиям. Такая направленность её поэзии нашла отражение в сборниках «Сердце весны» (1958), «Молодость мечты» (1964), «Волшебное утро» (1980), «Стихи, баллады, лирические поэмы» (1984), «Белый конь» (1980). Внутренний мир женщины, её чувства и переживания стали лейтмотивом стихотворений «Ты за меня не тревожься никогда», «Адоуха. (Моё материнское предчувствие)», «Женщина ждала ребенка…» (из цикла), «Разговор матери» (из цикла), «Пишет, пишет, женщина, абхазка…» и др. «Лирическая героиня Тарба – это авторский двойник. Голоса автора и героини часто сливаются, совпадают» – отмечено в статье академика С. Зухба «В поисках художественного слова», посвященной 50-летию поэтессы. Автор нередко прибегает к художественно-ассоциативному воссозданию образа Сатаней-Гуаши – матери ста нартов-братьев и их единственной сестры.

Плодотворно работает поэтесса и в жанрах прозы и драматургии. Сказка-феерия «Дочь солнца» (по мотивам поэмы К. Ломиа) и пьеса «Песню не легко слагать» (созданная на основе повести Н. Тарба «Бзыбская повесть») получили оригинальное сценическое воплощение в Абхазском драматическом театре им. С. Я. Чанба. К наиболее известным прозаическим произведениям Н. Тарба относятся повести «Мациса» (1967), «Солнце мёртвых» (1967), «Девушка в чёрном» (1971). Образ героини повести «Мациса» показан сквозь призму социальных преобразований, событий, связанных с коллективизацией, военным лихолетьем, послевоенной разрухой. В этом произведении взаимоотношения Мацисы с окружающим миром раскрыты во взаимосвязи с жизнью абхазской деревни. Высокую оценку общественности получила книга Н. Тарба «Сыны, твои, Дурыпш» (1983), посвященная подвигу односельчан писательницы в Великой Отечественной войне 1941–1945 гг. В книге умело использованы формы стиха, документалистики и эссеистики. Значительный вклад внесла Н. Тарба в развитие жанра детской поэзии. К наиболее популярным из произведений, посвященных детской аудитории, относятся: «Сказка о Хатажуке и Сатажуке», «Мишка Косолапый», «Сказка о царе Зосхане и пастухе Батале» и др. В них узнаваемы отголоски абхазского фольклора. Перу писательницы принадлежит ряд переводов на абхазский язык произведений зарубежных авторов. К ним относятся: «Репортаж с петлёй на шее» Ю. Фучика, «Маленький принц» Антуана де Сент-Экзюпери, «Лесная песня» Л. Украинки, «Снегурочка» А. Островского и др.

Произведения Нелли Тарба на русский язык переведены известными поэтами, писателями, переводчиками: Р. Казаковой, Эм. Александровой, Н. Глазковым, В. Савельевым, И. Лиснянской, Ю. Лакербай, С. Кузнецовой, Е. Николаевской, Г. Регистаном, Г. Чапчаховой и др. За большие успехи в развитии абхазской литературы Н. Тарба присвоено звание «Народный поэт Абхазии» (2009). За роман-дилогию «Царь морей Хаит» в 2005 году ей была присуждена Государственная премия имени Д. И. Гулиа.

Литература: Очерки истории абхазской литературы. Сухуми, 1974.

В. К. Зантариа

(Источник: Абхазский биографический словарь, 2015.)


Книги Нелли Тарба,
вышедшие на русском и других языках

На русском языке в «Советском Писателе»:

  1. Сердце весны. Стихи. 1961
  2. Капля в море. Стихи. 1968
  3. Белый конь. Стихи. 1983
  4. Апсымра – солнце мертвых. Проза. 1983
  5. Волшебное утро. 1988


На абхазском языке:

  1. Сын. Стихи и поэма. 1970
  2. Белое счастье. Рассказы. Повесть. Пьеса. 1971
  3. Чудесный спор. Детские стихи и поэмы. 1973
  4. Белый конь. Стихи. 1974
  5. Сказка о Хатажуке и Сатажуке. Детская поэма. 1976
  6. Песня отцов. Стихи и поэмы. 1978.
  7. Волшебное утро. Стихи, драмы в стихах. 1980
  8. Мишка косолапый. 1979
  9. «Сыны твои, Дурипш». Хроника. 1982
  10. «Новые стихи. Мать, сын и бессмертие». 1983
  11. Стихи, баллады и лирические поэмы. 1984
  12. Пока ты молод. Повесть и рассказы. Драма. 1985
  13. Возраст. Стихи, поэмы. 1987
  14. Шьардаамта. В стране Шам. Сирийские встречи. 1988
  15. Раненая книга. Стихи, эссе в прозе, поэмы. 2000
  16. Царь морей Хаит. Роман, дилогия 1-ой книги. 2002
  17. Аԥсадгьыл ахьаа - агәы еиҟәшьаз ахьаа (Боль родины - боль рассеченного сердца). Стихи, эссе в прозе, воспоминания, письма. 2007
  18. Произведения. Том 1. Стихи. 2006
  19. Произведения. Том 2. Стихи. Баллады, эссе. 2007
  20. Произведения. Том 3. Проза. 2008
  21. Произведения. Том 4. 2010
  22. Произведения. Том 5. 2015
  23. Алакәтәыла / Сказочная страна. 2011

На других языках:

  1. Душа земли / Льахэм и псэ (на кабардинском языке). 1991


Переводы Нелли Тарба

Переводы произведений на абхазский язык:

  1. Сборник стихов Ю. Лакербай. 1968
  2. М. Н. Скаткин. Аԥсабараҵара. 3-тәи акласс азы арҵага цхыраагӡа / Природоведение. Учебное пособие для 3-го класса. 1975 (совместно с Б. Кациа)
  3. Ю. Фучик. Репортаж с петлей на шее. 1979
  4. М. Тлябичева. Стихи с абазинского.
  5. Антуан де Сент-Экзюпери. Маленький принц. 1984, 2006


Театр

Пьесы, поставленные на сцене Абхазского государственного театра им. С. Чанба:

  1. Песню нелегко сложить. Постановка Н. Эшба. 1963
  2. Дочь Солнца. Драма-феерия. Постановка Э. Когония.


Пьесы-переводы, поставленные в Абхазском государственном драматическом театре:

  1. Н. Островский. Снегурочка.
  2. Л. Украинка. Лесная песня. 1975


© Дизайн и оформление сайта – Алексей&Галина (Apsnyteka)

Яндекс.Метрика